Hieronder tref je de q&a van de BJOC sessie van 15 december. Daaronder tref je een opname van de sessie aan.
Zijn er al collega’s / scholen met ervaring met dit lesmateriaal of vergelijkbaar lesmateriaal voor de onderbouw mavo-havo-vwo?
Ik wil dit graag opzetten naar een meerjarige leerlijn (liefst in combinatie met techniek) op mijn school en kom graag in contact met mensen die ervaringen willen delen en/of waar ik in de keuken mag kijken.
Deze vragen werden gesteld
Is er (al) een curriculum mapping gedaan met BJOC-nl en het bovenbouwvak.
Nee, er is nog geen link gelegd tussen het bovenbouwvak en BJOC-nl, we zoeken docenten om hierover mee te denken.
Is er ervaring opgedaan met leerlingen tussen de 10-12 jaar.
Nee, die ervaring is er nog niet. Wel werd opgemerkt dat het materiaal nu compact aangeboden wordt en dat het daardoor extra energie kost om de concepten uit te leggen. Er werd opgemerkt dat het ‘terecht’ is het talig is, er valt immers wat uit te leggen.
Hoe zijn er ervaringen met het materiaal? Vinden leerlingen het leuk?
Het valt op dat leerlingen makkelijk zelfstandig vooruit kunnen werken. Er is daardoor een mogelijkheid tot autonomie en zelfsturing. Er is veel ruimte voor creativiteit en toepassen van kennis. Op basis learning by doing. Ook zijn er snel vorderingen zichtbaar, die altijd zichtbaar te maken zijn. Bijvoorbeeld de ‘molen’-opdracht van H1 les 3. Het verzamelen van afbeeldingen van het resultaat is relatief eenvoudig. Maak een klassen-windmolenpark, allemaal met unieke wieken en kleuren. Tijdens de sessie hebben we o.a. deze pagina veel gebruikt.
Hoe zit het met pair programming?
Het zit in het materiaal dat leerlingen in tweetallen door het materiaal gaan. Er is actief gekozen voor inclusiviteit, dus niet overleg met je buurman/vrouw, maar overleg met je buur.
En nu? Gaat dit verder?
Voor een verdere stap bieden wij begeleiding aan. We willen nog een aantal korte sessies organiseren om een studiegroep op te zetten. Interesse? Een direct message via het forum of een mailtje aan bestuur apenstaartje ieni.org en we gaan het regelen!
De komende tijd gaat het BJOC-NL team aan de slag met een verbetering van de vertaling. O.a. wordt er gekeken naar de ‘flow’ in het vertaalde Nederlands. Ook wordt er een begin gemaakt met een docentenhandleiding. De Engelstalige versie
is er al, wat zou er in de ideale Nederlandse versie van de docentenhandleiding moeten staan?
- Lesdoelen
- Lesduur
- Voorbeelden
- Toetsingsvoorbeelden
- …
- …
Wat ontbreekt er nog?